Збір французьких прислів’їв, приказок та популярних приказок у Франції перекладається на італійську мову, як свідчення мудрості цього бурхливого, але приємного народу.
Французькі ідіоми
- Людина без притулку - як птах без гнізда.
- Ті, хто мовчить, згодні.
- Кожен завжди повертається до свого першого кохання.
- Ніщо не шкодить законам стільки, скільки їх кількості.
- Помста - це блюдо, яке слід подавати холодним.
- Ніч приносить поради.
- Маленькі подарунки зберігають чудові дружні стосунки.
- Заздрісники вмирають, але не заздрість.
- Надлишок у всьому - дефект.
- Зовнішність часто обманює.
Рекомендовані читання- Єврейські прислів’я: приказки та ідіоми
- Ескімоські прислів’я: приказки та ідіоми
- Румунські прислів’я: приказки та ідіоми
- Прислів’я про щастя: народні приказки
- Калабрійські прислів’я: приказки та ідіоми
- Надія змушує тебе жити.
- Звичка ченця не робить.
- Готель і риба за три дні стають отрутою.
- Мудрий дурень дурніший від дурного дурня.
- Апетит приходить з їжею.
- Хороший знавець, пів слова.
- Час - гроші.
- Від божевільного судді швидкий вирок.
- Один ніготь тисне другий.
- Сіль походить з моря, а зло від жінок.
- Жінка сміється, коли вміє, і плаче, коли хоче.
- Кладовища сповнені незамінних людей.
- Собаку не можна запобігти гавкоту і брехуну неправди.
- Краще страждати за те, щоб любити когось, ніж не кохати.
- Час - чудовий вчитель, як кажуть, проблема в тому, що він вбиває своїх учнів.
- Любов, кашель і куріння не можна зберігати в таємниці.
- Далеко від очей, далеко від серця.
- Якби молодь знала, коли б старість могла.
- Люби починаються з кілець і закінчуються ножами.
- Любов, кашель, дим і гроші не можна довго приховувати.
- Любов не відповідає критеріям розуму, тому не варто намагатися тлумачити його уподобання.
- Дружба іноді закінчується любов’ю, але любов рідко закінчується дружбою.
- Хороший юрист, поганий сусід.
- Ви не можете пощастити в грі і одночасно в коханні.
- Жінки зроблені лише з язика, як лисиці зроблені лише з хвоста.
Французькі приказки
- Пощастило в грі, невдало закохане.
- Ніяких новин, гарних новин.
- Красиві речі тривають недовго.
- Дві запобіжні заходи кращі за одну.
- Хороший знавець, кілька слів.
- Без хліба і без вина любов - ніщо.
- Правда як нафта. Він завжди піднімається на поверхню.
- Помилки - це по-людськи.
- Жінка та диня ледь не знають одне одного.
- Солом’яний чоловік гідний золотої жінки.
- Двері повинні бути повністю відкритими або повністю закритими.
- Робіть те, що треба, що може статися.
- Краплі по краплі вода пробиває камінь.
- Бажання - це сила.
- Постійність і відданість допомагають вирішувати бізнес, який вважається неможливим.
- Подумайте двічі, перш ніж говорити, ви будете говорити двічі краще.
- Союз - це сила.
- Візьміть першу пораду від жінки, а не другу.
- Удар язика болить більше, ніж удар меча.
- Великі хмари, бурхлива погода.
- Значення тиші вище, ніж у слова.
- Ми ніколи не повинні говорити: фонтан, я не буду пити твої води.
- Слово срібло, а тиша золоте.
- Немає фригідних жінок, лише незграбні чоловіки.
- Ластівка не весна.
- Брудний одяг прати в сім’ї.
- Оповіщений чоловік вартує двох.
- Ви повинні повернути язик сім разів у рот, перш ніж говорити.
- Цвях відганяє ніготь.
- Кохання змушує пройти час, а час змушує кохання пройти.
- Гавкаючий пес не кусається.
- Голод виводить вовка з лісу.
- Все добре, чим добре закінчується.
- Жіночий і полотно, їх не вибирають при свічках.
- Свобода одного закінчується там, де починається свобода іншого.
Французькі прислів’я
- Якби молодь знала, коли б старість могла.
- Удача сліпа.
- Проповідь і диня, все в свою мить.
- Країна, куди ти їдеш, звичай, яку ти знаходиш
- Без дурнів і дурнів адвокати принесуть копита.
- Те, що задумано добре, чітко сказано.
- Мудрий - той суддя, який слухає та запізнює суддів.
- Кожен - архітектор власної долі.
- Краще дарувати без обіцянок, ніж обіцяти, не тримаючи.
- Хто краде яйце, той і вола краде.
- Шукайте голку в копиці сіна.
- Ті, хто сумнівається, не помиляються.
- Любов відганяє ревнощі.
- Що хочуть жінки, того хоче і Бог.
- Собаки та повії лише провокують аргументи.
- Коли абрикос цвіте, день і ніч мають однакову тривалість.
- Якщо ти хочеш одного дня бути щасливим, напийся; на місяць вбийте свиню; один рік одружений; все життя він стає садівником.
- Ворони з воронами ніколи не осліплюють.
- Щоб вважати себе другом, ви, мабуть, з'їли і центнеру солі разом.
- Плач по мертвій жінці, триває до дверей.
- Прокатний камінь не накопичує бруд.
- Бізнес формує чоловіків.
- Солодкість отримує більше, ніж насильство.
- Чорнило школяра є більш святим, ніж кров мученика.
- Скажіть жінці, коли вона прекрасна, і чорт повторюватиме це десять разів на день.
- Чим більше лайно рухається, тим сильніше смердить.
- Велику рибу їдять малята.
- Маленька іскра породжує великий вогонь.
- Бідні не належать до родичів.
- Бідність - це не порока.
- Нагода робить чоловіка злодієм.
- Ми беремо більше мухи з медом, ніж з оцтом.
- Конфлікти не тривали б так довго, якби кривди були лише на одній стороні.
- Злість інших людей - лише сон.
- Хмари на горі, не змочують сільську місцевість.
- Краще мало, ніж нічого.