Римські прислів’я: приказки, ідіоми


post-title

Збір романських ідіом, римських прислів’їв та приказок на римському діалекті, кумедні вирази, що стосуються типової діалектної форми, поширеної серед жителів Риму.


Римські ідіоми

- E 'mejo avecce сотня ребристих собак, які на шпигунку.

- Підхід до пекучого хліба, що виникає голод.


- Честь і здоров’я не в аптеці.

- Я вмираю, а потім пересихаю, Бог де фамм відроджується в моєму Римі.

- Я знаю гроші, як пісок, видутий і волено.


- Всі дороги porteno в Римі.

- Er core de le donne зроблений у limoncello, фрагмент цього і того.

- Няня та монахиня монахиня завжди є кампено.


- Mejo dolor de bborsa che ddolor dde core.

- Франція чи Іспанія, досить, щоби магна.

Рекомендовані читання
  • Єврейські прислів’я: приказки та ідіоми
  • Ескімоські прислів’я: приказки та ідіоми
  • Румунські прислів’я: приказки та ідіоми
  • Прислів’я про щастя: народні приказки
  • Калабрійські прислів’я: приказки та ідіоми

- Mejo svejasse cor culo gelato that co'' n gelato ar culo.

- На них смакує черниця, якщо вона плює.

- Щасливе серце, язик вітер.

- Це залишається взуття та краватка.

- У нас, римлян, була надана Христом aria der menefrego.

- Так, ти не король, ти не робиш закону nova і lassa er monno так, ніби його знайдеш.

- Бірбоні з бірбоні добре уживаються.


- Nu 'spoja' 'n artare pe' vestinne antro.

- Віслюк quanno raja, є appitito; чоловік, коли обертається, закоханий; коли жінка співає, я йду чоловіком.

- Ботта стріляв, і заєць вже не втік.

- Li mejo bocconi sò der coco.

- A li muli no ji sta reto, a li matti залишайся подалі.

- Поворот і поворот для огірків завжди йде до зеленого коника.


- Ло мало входить в кіль, виходить унціями.

- У всіх є армімедіа для цієї смерті.

- Хто працює, той не йде в каналізацію, але хто працює, той і робить це, тож це монахиня, яка працює.

- Хто не знає монахині ffinge, той знає, що царює.

- Любов, кашель і mange nun annisconneno.

- Малий і gnente j 'відносний.

- Вир чистий ", а блохи мають" кашель.

- Ласса втрачає свого слугу, тоді вона приїжджає до господині.

- Молодий бездіяльний, старий ббісогнозо.

- Сто років сліз, не багато боргу.

- Курка, що монахиня клює, - знак, який клював.

- Родичі папи незабаром стали кардиналами.


- У молодості він безлад, у старості Христос та вино.

- Quann''s day де pijallo 'nculo er вітер піднімає вашу сорочку.

- Усі галантамміні, але я пропускаю речі.

- І жінки знають, що меджо в ліжку, що кіло.

- Хто vva ppe 'дбає' aresta накручений.

- Погана черниця тому, страх монахиня.

- Він мочиться на ліжко і каже, що потів.

- Це добре і забудьку, болить і бовтається.

- Quanno er diavolo lecca te ssegno vvo 'soul.

- Є два типи жінки: курва і чиста. Копита, я знаю копита; чистий, чистий.

- Швейцарський Куанн не шкода.

- Хто загинається занадто далеко, той бачить дупу.


- Кванно великий рот і олень осла північного оленя, в попу до ліків і хто прийшов.

- Відмовтеся, якщо бачите, відмовтеся від віри.

- Кохання - як яйце: воно добре, коли воно свіже.

- Ми молимось Господа, щоб ти літо, а ти зима.

- Ти трахаєшся прямо, важко дощить.

- Бруно ббруно, тільки на одного.

- Хто прекрасний, якщо бачить, хто хороший, якщо знає.

- Хто спартте, той має мейо частину.

- В Ананьї ви не приносите монахинь магні.

- Моє, що якщо вона звернеться до свистка, то це лише ризик для чоловіка.

- Меджо нахабний, та панса мосья.

- A l'omo de poco faje натякнув на пожежу.


- У черниці монахині є маленький окунь.

- Це короткий мейо, який палить так довго, що промиває.

- Вода, передана черницею, меле більше.

- Хто працює - горбик, хто не працює - той матеріал.

- A la fija de la vorpe nun is se 'nsegna' a lair.

- Якщо ти працюєш у таборі, монахиня, якщо ти живеш для роботи.

- Сакко вото монахиня пряма.

Римські приказки

- Чистіше цей манж.

- Ви дуже сильно розгніваєтесь: ви пісаєте, що ви мочитеся.

- У ста-вале де лакрим комусь це добре сподобалось.

- Хто там, хто ні.

- Quanno Te Swabian з чотирма м'ячами, ворог за ним.


- Хто тоді лає на сніг, якщо виявиться.

- Жінка схожа на каштан: bella de fora і я тягну маганью.

- Це має відношення до цього.

- Якби Рим був у порту Неаполя, був би в городі.

- Хто багато грає в рувині, той йде де ботто.

- Fidasse - bbene, nun fidasse - mmejo.

- Mejo dolor de bborsa che dolor de core.

- Довіряйте вирпе і борсуку, але ви не довіряєте жінці, що дає низьку дупу.

- Хто змусить їх рахувати без корчма, той зробить їх знову.

- З прихильністю і почуттям, тим менше я бачу тебе і меджо я відчуваю.

- До кого черга черниця.

- Що черниця придушує жир.

- Кому jè гризе попу, він смердить пальцем де лайно.

- У Римі, на щастя, є три д-ва, жінки, гроші і диявол.

- Година сьогодні, черниця, це завтрашня година.

- У Римі Бог не триєдиний, а гроші.

- Після сорока черниць, якщо він свистить, і монахиня, якщо співає.

- Магна добре, сильне лайно і без страху смерті.

- Чоловік, пе 'вони гомо,' dda смердить.

- Якби Рим був у порту Неаполя, був би в городі.

- Жінка схожа на каштан: bella de fora і я тягну маганью.

- Мертвий російський папа робить печеру.

- За те, що ви «знаєте» хороший шматок, я хочу хорошого торговця.

- Іди на площу і пий консиджо, іди додому і роби, як хочеш.

- Живіт повний, черниця думає про голос живота.

- Погана репутація того, що все золото дермоно вартує більше.

- Черниця грабує будинок злодіїв.

- Родичі Папи Римського, незабаром стають кардиналами.

- Черниця, якщо буггер ер Кантаро.

- Кожна людина з власним борошном робить нам пельмені, якими здається.

- Omo de vino nun vale 'n quatrino.

- Ти полюбив? Фатт зітхне.

- Око хоче своєї частини, воно їх проколює.

- Фра Модесто ніколи не був пріоритетом.

- Гріхи господаря Павла заполонили їх Учителю Петру.

- Фунт дер, тому що він знаходиться під ер дес Паскіно.

- Друг усіх і де гнісуно - один.

- Меджо весело, який живіт.

- Досить жінці, щоб вони мали секрет і змусили всіх пити і кооналлі.

- Жінки плакали ер-сакко.

- Наскільки ви знаєте, сцена, якщо викопати.

- Якщо ви тримаєте вино, виноградні зерна магнателі.

- Завжди bbene nun po 'anna', це завжди погано навіть.

- Якщо ви бачите смерть, якщо подряпаєтеся.

- Спаранья, спаранья, прибуває ер кот і магна.

- Погана черниця тому, страх монахиня.

- Вкажіть своє ім’я та перейдіть до Руба.

- Er monno, Бог підлаштовується, я перетинаю хрест.

- Глухи їх, я знаю, як ти їх болиш. Хто їх утримує.

- Ер потребує все.

- Глухі, що ariveno co er er trallarallà, якщо вони йдуть corallallallero.

- Ер собака завжди обрізається або сльозиться.

- Меджо весело, який живіт.

- Любов не є доброю, і нічого не є літігелло.

- Римляни говорили погано, але думали, що ббене.

- Склянка Фраскаті коштує дорожче за всю воду Тибру.

- Єдине красиве, що стосується Мілана - це поїзд до Риму.

- Прощення - від гомо, забудь - від bbestia.

- Mejo esse 'amato che ttemuto.

- Папа дощ чи не дощ для Папи Магно.

- Меджо пахне вином, ніж святою водою.

Римські прислів’я

- Хто має хліб, не має зубів, а хто має зуби, черниця має хліб.

- Меджо зламав попку корога, що попку зламали всередині королів.

- Ті, у кого є гроші, ніколи не помилялися.

- Ти скажи мені «навколо» ... і скажи ер Пантеон, що я тебе не розумію.

- Якщо замість теля вони дадуть тобі мул ... ти, магна, мовчиш і трахнеш.

- Сорокарічна жінка кидає її на річку з усім одягом.

- Роки і келихи для вина, якщо ти ніколи його не тримаєш.

- Жінка, яка рухає стегно, - це нігтьотта мало.

- Іде дощ, або для папи магно не дощить.

- Усередині «невеликої бочки є гарне вино, а у великій - більше.

- Щасливе серце, язик вітер.

- Якби він був мейо куанно, якби було гірше.

- Зліва і справа - все суп.

- Хто робить тебе більш мамою, чи прикидається чи обманює тебе.

- Сора Камілла, всі вони виграли і ніхто з них.

- Хто спартте, той має мейо частину.

- Двері відкриті для того, хто приносить, хто приносить, той не залишає.

- Ті, хто занадто сильно кланяється, демонструють дупу.

- Серед собак монахиня мозічено.

- Хто народився на картині монахині, яка трохи померла.

- Добре, щоб віслюки отримували лапи в пачку.

- Хто веде вперше.

- Roscia, panza moscia.

- Ваш друг крамаря робить вас дорожчим.

- Якщо вам комфортно, озирніться назад.

- Хто підніме старий шлях для нової, той знайде поганий шлях.

- Дотик до монахині - це те, що зламати.

- Хто magna e caga - це як 'n papa.

- Пе добре знає "фамію, спочатку" матір, а потім "фіджа.

- Людина без панси - це як ер цело без і зірок.

- Той, хто хвалить вас в обличчя, говорить погано за плечима.

- Omo de panza, гомо де речовина.

- Er monno зроблений з взуттям, хто їх полює і хто одягає їх.

- Забагато півнів у канті, монахиня, якщо ніколи не потрапляє денне світло.

- Ер панель де каса піч.

- Ти робиш, як стародавні, що якщо дуєш чаші і кидаєш, ти їх охолоджуєш.

- Що черниця придушує жир.

- In tera de cechi, благословенний ти оком.

- Сакко вото монахиня пряма.

- У часи голоду кожна діра - це галерея.

- Не буде плювати в небо, що ти впадеш назад у рот.

- У часи де-деера кожен отвір знаходиться в траншеї.

- Забагато півнів у канті, монахиня, якщо ніколи не потрапляє денне світло.

- Мбі? Mbè роблять овець, а вовка, якщо магна.

- Вони зловили тебе в рот рот.

- Довіряйте багатим збіднілим і черницею, ви будете довіряти збагаченим бідним.

- Краса не знаходить закритих дверей.

- Рим був зроблений трохи підступно.

- Сплануйте чорну пташку, щоб частка була довгою.

- Куанно погано каже моззичено і вівці.

- Ті, хто вирощує фійо, розводять їх божевільними, ті, хто вирощує свиню, розводять їх салом.

- «Там, де немає обміну, невпевненість у відпустці.

- Хто ppiù кричить, cià ppiù причина.

- 'На яблуко fracica яблуко псує сто кісток.

- Якщо мій дід брав колеса, це була тачка.

- Меджо, що панса мія тріщить, що ббонта де Ддіо, якщо ти марнуєш.

- Якщо мій дід взяв колеса, це був трамвай.

- Хто шукає ajuto, ar più знаходить consijio.

- Якщо у мого діда було п’ять м’ячів, він був пінболом.

- Рука, яка є арігалою, є ар де вище тієї, яку вона отримує.

- Тим, хто народжується дурним, дурно загинути ».

- Хто цілує рот, той смокче той.

- Хто сказав, що жінка сказала шкоду.

- Даджі і дає також голубів, якщо вони роблять quaie.

- Хто сказав, що Гомо сказав погано.

Теги: прислів'я
Top